Анастасия Куклина: советы тем, кто учит английский

«Если ты будешь говорить по-русски, я откушу тебе нос» © Репетитор

Anastasia Kuklina

Anastasia Kuklina

Я начала изучать английский язык в школе. Сразу же вам первый совет: начинайте учить язык в школе. Не важно, какие там у вас учителя, сильные или не очень. Хоть какую-то базу они вам дадут, и в дальнейшем вам будет намного легче учить язык, поверьте мне. Ну так вот, в 5–6 классе у меня были ужасные оценки по английскому. Я вообще ничего не понимала. У меня были двойки и тройки, редко были четверки. Обычно они были, если я у кого-то что-то списала, но в основном у меня были троечки и двоечки. Все было очень плохо.

Потом в моей жизни произошел какой-то переломный момент. Вдруг я начала что-то понимать. Я точно не знаю, что произошло. На меня вроде ничего тяжелого не падало, но что-то произошло. Я подозреваю, что это все-таки связано с тем, что я начала слушать зарубежную музыку, то есть музыку на английском языке. Я до сих пор являюсь человеком, которому очень интересен текст песни, поэтому когда я слушала какие-то песни и они мне очень нравились, я узнавала перевод песен в интернете. Я думаю, таким образом я начинала понимать, как же строятся предложения, набиралась лексики. Так музыка помогла мне начинать понимать английский.

Когда моя мама увидела, что у меня определенные успехи начались в английском языке, она подумала, что мне мало школьной нагрузки, если это можно назвать нагрузкой, и решила отдать меня к репетитору. Репетитора мы нашли по знакомству. Я считаю, что это один из самых лучших способов, потому что друзья плохого не посоветуют. Мы нашли просто потрясающую репетиторшу. Я боготворю этого человека. Во-первых, потому что она просто прекрасный учитель, она не придерживается только традиционных методов. Она всегда искала что-то интересное в интернете: сайты, где можно поделать упражнения, или просто сайты с чем-то интересным, связанным с английским языком. Это мне в ней безумно нравилось.

Еще один плюс был в том, что она заставляла меня говорить. В школе нас мало заставляли говорить, не было диалогов, монологов. Мы только пересказывали текст. Я считаю, это не очень эффективно. Когда я пришла в университет, я заметила, что многие столкнулись с тем, что им трудно именно говорить, выражать свою точку зрения, говорить на отвлеченные темы легко и свободно. Это им было реально тяжело.

Но мне было намного легче с этим. Потому что моя репетиторша мне говорила: «Настя, если ты будешь говорить по-русски у меня в квартире, я откушу тебе нос. Серьезно!» И мне приходилось говорить на английском, потому что мне мой нос нужен еще!

Мне это было сложно, я очень стеснялась. В дальнейшем я поняла, как это было здорово, что моя репетиторша заставляла меня говорить. В классе 8-м у меня появилась мечта поступить в лингвистический университет. Мне сразу все начали говорить: «Ой, Настя, там очень сложно, ты не поступишь, ты не сможешь там учиться.» Меня это не остановило. Я поступила туда. Вот вам один интересный факт – я подала всего лишь одно заявление на поступление. Только на одну специальность. Только в свой университет. Больше никуда. Мне говорили: «Настя, нужно еще куда-нибудь подать. Неужели ты никуда больше не хочешь? Ничего тебя больше не заинтересовало?» Но я хотела только туда и больше мне ничего не нужно было. Так что никогда не сдавайтесь и идите к своей цели.

Теперь я дам вам несколько полезных советов, которые, я надеюсь, вам помогут.

– Как найти мотивацию к изучению английского языка?

Какой совет могу здесь дать – поставьте себе какую-то цель, связанную с языком. Например, поехать учиться в другую страну или просто поехать в путешествие, или, например, свободно читать книги в оригинале. Не обязательно, чтобы цель была очень глобальной. Поставьте определенную цель, к которой вы будете идти. Тогда вы, помня об этой цели, будете гораздо охотней заниматься языком.

Еще один совет, который я могу дать по данному вопросу – свяжите свое любимое хобби с английским языком. Например, если вы увлекаетесь модой, то смотрите интервью с моделями, дизайнерами на английском языке. Читайте биографии дизайнеров на английском. Если вы, например, увлекаетесь спортом, то смотрите спортивные трансляции, интервью со спортсменами, читайте статьи. Найдите в своем арсенале такое хобби, которое можно было бы связать с английским языком. Таким образом вы будете совмещать приятное с полезным, то есть учить английский язык и одновременно заниматься своим любимым хобби.

– Трудно ли давались тебе неправильные глаголы?

На самом деле, я помню в школе нас заставляли учить базовый набор неправильных глаголов, но честно, до сих пор я не знаю все формы неправильных глаголов. Мне кажется, это не обязательно. Главное, знать минимальный набор глаголов, который пригодится в устной речи и в письменной, когда вы пишете эссе, например.

– Хорошо ли ты разбираешься во временах? Подскажи, как их хорошо выучить и запомнить.

Здесь я воспользуюсь своей любимой поговоркой «Practice makes perfect». Чем больше вы практикуетесь, чем больше вы делаете каких-то грамматических упражнений, тем лучше это у вас в голове оседает. Это касается на самом деле не только времен, а вообще правил, которые трудно запоминаются. Чем больше вы сделали упражнений, тем лучше вы это запомнили и поняли. У вас просто примеры построения предложений будут в голове. Когда вы встретите это в каком-нибудь задании, на уроке, на контрольной, то вы уже просто вспомните какой-то пример и легко справитесь с этим заданием.

– Какие у тебя есть трудности с языком?

Первое – это, наверно, косвенная речь, которая меня просто раздражает. Я вообще не понимаю, зачем она нужна. С временами иногда, но не часто. Сейчас я уже достаточно хорошо ориентируюсь во временах и я очень рада этому. Наверно еще придаточные предложения меня раздражают.

– Что для тебя легче: грамматика или перевод текста, написание эссе и т.д.?

Наверное, для меня легче всего монологи делать, высказывать свое мнение по какому-то вопросу. Даже, может быть, импровизировать. Мне это даже нравится теперь, хотя раньше совсем не нравилось. Написание эссе – как-то так… Смотря какая тема. В принципе, я люблю писать. Перевод текстов: с английского на русский – да, но с русского на английский меня просто бесит.

– Как насчет произношения и практики языка?

Лично я всегда разговаривала сама с собой на английском. И со своими котами. Это странно. Но это лучше, чем ничего. Когда я еще не поступила в университет, как я уже сказала, в школе нас особо говорить не заставляли, поэтому я разговаривала сама с собой. Я думаю, что определенный толк был от этого.

Еще один совет, который я могу дать – пойдите на facebook и ищите там иностранцев, с которыми можно поболтать, попереписываться. Я понимаю, что это не устная речь, но это лучше, чем ничего. Многие иностранцы охотно идут на контакт, общаются, многие даже сами будут добавляться к вам в друзья и пытаться с вами говорить. В этом нет ничего страшного. Это очень хорошая практика, на мой взгляд.

Что касается произношения, то в школе ему практически не учат. Я считаю, что это неправильно. Я помню, у нас последние где-то два года, когда мои одноклассники читали что-то неправильно или какое-то слово неправильно говорили, я так сильно бесилась, что учительница не поправляла их, не исправляла их ошибки, хотя они были очевидны даже для меня.

Поэтому мой вам совет – слушайте больше английской речи. У вас есть зарубежная музыка, видеоблоггеры британские, американские, какие хотите, у вас есть радио ВВС в интернете. На канале Russia Today тоже очень хорошо говорят. Поищите в интернете, как читаются гласные, согласные звуки, сочетания их и так далее, транскрипцию. Если вы в этом разберетесь, вам станет намного легче понимать, как читать те или иные слова.

Сейчас пойдут вопросы о чтении на английском языке и это самый мой любимый вопрос, потому что в этом году я абсолютно съехала с катушек. Я просто читаю как бешеная на английском, и это делает меня безумно счастливой.

– С какой книги стоит начинать читать на английском?

Многие советуют начинать с «Гарри Поттера». Согласна ли ты с этим? Какие еще варианты можешь порекомендовать? По поводу Гарри Поттера я согласна, особенно первые три книги начинающим идеально подойдут, я думаю. Гарри Поттера все любят, почему бы не почитать его в оригинале? Мне кажется, это еще больше атмосферности вам придаст, потому что действие происходит в Великобритании. Что касается моих рекомендаций, то сейчас существует такой очень популярный раздел литературы, который называется young adult literature, или young adult fiction. Он представляет из себя литературу для молодых людей, подростков, которая достаточно просто написана и её легко читать. Туда же относятся всякие «Голодные игры», «Дивергенты», «Джон Грин» и так далее.

Я считаю, что этот раздел идеально подходит для начинающих читать. В описании я напишу вам ссылку на группу в контакте, которая называется «Библиотека Young Adult». Там собраны все книги этого жанра. Я уверена, там вы найдете что-то для себя. Кроме того, вы можете также посмотреть мое следующее видео, которое содержит в себе кучу интересных книжек. Так что, надеюсь, я вас заинтриговала.

— Как ты относишься к адаптированной литературе? Стоит ли её читать или лучше немного помучиться, но прочитать в оригинале?

Я считаю, что адаптированная литература – это просто идеальный вариант для людей, которые только начинают читать на английском. Чтение не должно приносить вам мучений. Поэтому если вы только начинаете или вам просто еще сложно читать, не пренебрегайте адаптированной литературой. Она хороша тем, что там, во‑первых, есть словарик. Еще там иногда есть упражнения на понимание текста. Это все вам поможет. Вам будет намного легче и приятней читать. Я лично на первом курсе прочитала целых три книги адаптированных, и ничего в этом плохого я не вижу.

– Как, по твоему мнению, стоит читать: проверять по словарю, выписывать каждое незнакомое слово, или читать подряд без словаря, даже если порой не все понятно? «На 3-4 книге само начинает пониматься», слышала такое мнение?

Я считаю, что, если вы читаете для того, чтобы улучшить свою лексику, с целью обучения, то лучше выписывать слова. Заведите себе отдельную тетрадочку, выписывайте слово, пишите транскрипцию, синонимы, это вам действительно очень поможет. Если же вы человек, который уже опытный в этих вопросах, свободно может читать в свое удовольствие без целей расширить свой словарный запас, то в принципе, это необязательно, я думаю.

Когда мы сдаем в университете книгу, нам нужно сдать и словарик, который мы записали. Там должны быть не только слова, но также и словосочетания, предложения. Когда же я читаю для себя, я нечего не выписываю в словарь, могу только в словарике посмотреть, если мне что-то совсем не понятно и мешает пониманию текста, тогда я посмотрю и просто это слово запомню.

– Берешь ли ты книги, где 70 % слов уже знакомы?

Да, я именно так и делаю. Я открываю книгу либо в книжном магазине, либо захожу в интернет, ищу там её копию электронную и просматриваю бегло, понимаю ли я, о чем речь, не понимаю. Много ли незнакомых слов. Исходя из этого выбираю книгу. Я считаю, правильнее выбирать именно так, чтобы большинство слов было знакомо, 60–70 %.

На этом ваши вопросы закончились.

Нет людей, у которых просто отсутствуют способности к изучению языков. Эти способности есть у всех. Просто у кого-то они более развиты, а кто-то просто ленится и не хочет ничего делать, думая, что это само как-то придет. Если вы будете работать над собой, делать больше упражнений, слушать больше аудирований, решать тестов, писать сочинений, то это обязательно даст вам результат.

Просто не ленитесь, и все у вас получится! Стремитесь к той цели, которую вы поставили для себя. На этом мое видео заканчивается. Надеюсь, оно было для вас полезным. Если у вас остались какие-то вопросы, то обязательно пишите их в комментариях. Я буду рада вам помочь.

Ссылки на полезные сайты и мои аккаунты в социальных сетях
Библиотека Young Adult
vk.com/youngadultfiction

Сайты с упражнениями:
native-english.ru
homeenglish.ru
lingualeo.com/ru/

Я в соц.сетях:
Blog
Twitter
Instagram
Tumblr
Lookbook
Ask

Удачи вам в изучении языков! Я в вас верю. Спасибо большое за просмотр! Пока!

(2 votes, average: 5,00 out of 5)
Loading...Loading...

1 comment Write a comment

  1. «Если ты будешь говорить по-русски, я откушу тебе нос» © Репетитор

    Необычный подход репетитора. Откушенные носы были? 🙂

Добавить комментарий


Shares