Времена в английском языке

Времена в английскомЦелью сегодняшней записи является развенчание мифа о пресловутой системе английских времен. Дело в том, что просто нужно принять как данность и, самое главное, принять психологически, не только понять, но и принять психологически то, что англичане в некоторых случаях говорят по-особому, говорят чуть иначе, чем мы. Причем эти случаи абсолютно конкретны. И, если вы их примите — освоите легко — поэтому я специально говорю, если вы их примите, то с английской системой времен у вас все будет в порядке.

Англичане говорят очень конкретно. Есть в буквальном смысле четыре ситуации, в которых они говорят особым образом. Нам все это понятно. Эти все языковые ситуации есть и в русском языке, поэтому большой трудности освоение всего этого не составит. Но психологическое принятие или непринятие — вот это и является самой главной проблемой. Еще раз повторяю, а я часто повторяю то, что говорю, не потому что у меня маразм, а потому что я хочу, чтобы вы все это лучше усвоили. Так вот еще раз повторяю, что главным барьером, стоящим между вами и пресловутой системой английских времен являются ваши чисто психологические особенности. Примите как данность, что, еще раз повторяю, что англичане в конкретных случаях говорят очень конкретно. И эти случаи нужно четко выдерживать.

Так вот, из всех возможных вариантов англичане говорят следующими путями.

1. Если вы, предположим, что-то делаете разово или обычно, или передаете факт какого-то действия, например “я курю трубку” — это факт. “Я курю трубку каждый день” — это или факт или разовость, как хотите, так и воспринимайте, тогда англичане так и говорят: “Я курю”, “Я курю трубку”, — проще некуда. В прошедшем времени — “я курил трубку”, в будущем — “Я буду курить трубку”.

2. Если же вы что-то делаете непрерывно (самым главным свойством этого второго, как я называю, типа действий является его непрерывность; не долгота пресловутая, а именно непрерывность), то тогда англичане говорят чуть иначе. И это придется вам воспринять. Потому что в этом случае они говорят только так (!) и никак иначе. Если вы что-то делаете непрерывно, по-английски вы не “делаете”, а “являетесь делающим”. Это закон. Это аксиома. Она неоспорима. И если вы меня спросите почему, единственное что я отвечу, это по кочану. Так надо. То есть, если вы что-то делаете непрерывно, например, “завтра с 3-х до 7-и я буду косить траву” — нет! Англичане никогда так не скажут! Потому что, если вы говорите просто о факте — “завтра я буду косить траву”, то вы так и скажете “завтра я буду косить траву” по-английски. Если же вы будете косить траву с 3-х до 7-и, или весь вечер, или целый день, то тут нет шага влево, нет шага вправо, нет прыжка вверх — здесь можно сказать только одним способом: “Я буду косЯЩим траву”. Это закон, он не обсуждается.

3. Третий вариант. Если вы что-то делаете, или сделаете, или сделали К какому-то моменту во времени, например, к 3-м часам, к завтрашнему дню, к 7-ми и т.д., то по-английски тоже нужно говорить очень конкретно, без вариантов, без инсинуаций, без толкований, без чего бы то ни было. Если вы вчера что-то сделали к 3-м часам, то по-английски нужно сказать: “У меня было сделано”. Если завтра к 3-м часам — “у меня будет сделано”.

Вот это и есть 95% английской системы времен. То есть, либо вы говорите “я делаю”, либо “я являюсь делающим”, либо “у меня сделано”. Вчера “я сделал/делал”, “я был делающим” или “у меня было сделано”. Завтра “я буду делать”, “я буду делающим” и “у меня будет сделано”. Больше в английском языке вариантов нет, это и есть пресловутая система английских времен. То есть, в английском есть 4 типа действий в трех временах. Времена нормальные — вчера, сегодня, завтра. То есть, вчерашнее, сегодняшнее и завтрашнее. На вашем языке: прошедшее, настоящее и будущее. Но есть еще 4 типа действий. Что такое типы действий? Они есть и в русском языке. Например, “Я читал” — какое время? Прошедшее. “Я прочитал” — тоже прошедшее. Разве “читал” значит “прочитал”? Конечно, нет! “Читал” совсем не значит “прочитал”. Это разные типы действий. Или, например, “я буду писать роман”.

Пожалуйста, оцените статью (от 1 до 5):

(Оценок: 3, средняя оценка: 5.00 из 5)
Loading...Loading...

Leave a Reply


Нажимая на кнопку «Подписаться», Вы даете согласие на обработку персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности