Давайте будем честными с самими собой. Если вы несколько лет урывками учите английский, но до сих пор не научились читать англоязычные тексты без словаря и воспринимать речь на слух, значит что-то вы делаете не так. Если вы хотите по-настоящему повысить свой уровень владения языком, но не знаете, как к нему подступиться и сдвинуться с мертвой точки, то забудьте все, что вы знали об изучении языка, и прочитайте мою статью.
Язык по своей сути — средство, а не цель. Поэтому не надо заставлять себя зубрить слова, выполнять скучные упражнения из учебника или посещать занятия, которые вам не интересны. Нужно всего лишь пользоваться языком — либо в живом общении, либо погрузившись в чтение интересной книги, либо слушая живую речь по радио или ТВ. Тогда он осваивается сам собой, не спрашивая вашего согласия.
Так как же учить английский язык без строгих учителей и скучных учебников? Что нужно делать, чтобы ваш уровень английского повышался изо дня в день?
А делать нужно вот что:
Окружать себя английской речью
Мне нравится слушать англоязычное радио в течение дня. Часто многое остается непонятным, но общая суть всегда ясна и бывает очень интересно. Недавно слушал передачу о психологических проблемах в современном мире. Проскочило несколько нецензурных фраз в прямом эфире, ведущий и его гость хохотали — у американцев, надо заметить, это очень смешно получается 🙂
Радиопередачи я нахожу в разделе “Talk Radio” на сайте http://www.onlineradiostations.com/.
Также можно включать записи аудиокниг или подкастов в машине, в поезде, в самолете. Везде, где это возможно. Можете даже не вникать в суть разговора, а просто слушать как фон и параллельно заниматься другими делами.
В памяти автоматически будут откладываться слова и фразы. Постепенно вы научитесь выделять из устной речи знакомые слова. Уже через несколько недель такого регулярного пассивного слушания вы удивитесь — как можно было раньше не понимать, о чем они говорят!
Смотреть фильмы и передачи на английском
Желательно смотреть хорошие фильмы. Я, например, недавно смотрел “Король говорит”, очень понравился фильм. Потом пересмотрел с русскими субтитрами, узнал много нового 🙂 Люблю смотреть передачи типа “Top gear”, “How it’s made” и т.п.
Читать книги
Читайте любые книги на английском, даже если вы не очень понимаете, о чем идет речь в тексте. Со временем непонятных слов и выражений будет все меньше и меньше.
Я читаю Google Books (там огромная коллекция отсканированных книг на самые разные темы) или скачиваю на электронную книгу, чтобы не портить зрение.
Можете попробовать метод чтения Ильи Франка. Я по нему не занимался, т.к. узнал о нем совсем недавно. Но видел книги, адаптированные по этому методу. Кстати, в интернете много таких книг и на других языках: испанском, итальянском, немецком, французском, японском, китайском… Даже захотелось начать учить какой-нибудь сложный язык, например, китайский. Будет с кем поговорить)
Метод Франка будет очень эффективен на начальном этапе, когда словарный запас еще небольшой. Если открыть любую страницу такой книги, то можно увидеть, что текст разбит на небольшие отрывки. Сначала идет адаптированный отрывок — текст с вкрапленным в него дословным русским переводом и небольшим лексико-грамматическим комментарием. Затем следует тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.
Например:
I must have slept for more than nine hours (я, вероятно, проспал более девяти часов; to sleep) because when I woke up (потому что, когда я проснулся; to wake up) it was daylight (было совсем светло; daylight — дневной свет; день, светлое время суток). I tried to get up (я попробовал встать), but I couldn’t move (но не мог двигаться = пошевелиться). I was lying on my back (я лежал на спине). My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side (мои руки и ноги были крепко прикреплены/привязаны с каждой стороны = с обеих сторон к земле).
I must have slept for more than nine hours because when I woke up it was daylight. I tried to get up, but I couldn’t move. I was lying on my back. My arms and legs were tightly fastened to the ground on each side.
Читать англоязычные форумы и блоги
Лучше если вы будете не просто читать ресурсы по интересующим вас темам, но и участвовать в дискуссиях, писать комментарии, задавать вопросы. Учитывая, что англоязычный интернет намного опережает наш рунет, информацию по многим вопросам гораздо проще найти у американцев. К примеру, многие гуру инфобизнеса просто переводят свежие (или не очень) материалы зарубежных экспертов и либо выдают их за свои, либо пишут, мол, вот перевел очередную статью великого специалиста по интернет маркетингу.
Переводить тексты на русский
Перевод текстов — один из самых эффективных способов изучения английского языка, как и любого другого. Возможно вы слышали о методике двойного или обратного перевода. Один человек на форуме писал, что с помощью этого метода быстро выучил финский. То есть, сначала переводил текст с финского на русский, а потом наоборот.
В любом случае, одно дело читать текст и понимать о чем идет речь на каком-то абстрактном, подсознательном уровне, и совсем другое — сформулировать понятое так, чтобы было понятно русскому человеку. Дословный ручной или машинный перевод часто получается совершенно бессмысленным. Попробуйте на досуге перевести какую-нибудь статью через онлайн переводчик.
Писать электронные письма
Мне пришлось узнать немало грамматических правил, когда я составлял электронное письмо одному немецкому врачу с вопросами по его статье (вы же не забыли, что английский — международный язык;).
Если вы совсем не умеете составлять фразы на английском, то вам поможет следующий прием:
- Переведите с помощью онлайн переводчика (http://translate.google.ru или http://multitran.ru/) фразу с русского на английский
- Найдите в поисковике похожие примеры употребления носителями языка
- На основе найденных конструкций, составьте свое предложение, заменив слова, если потребуется.
Так вы с большой долей вероятности получите грамотно построенную фразу. А вообще, если даже вы напишете “mother wash window”, то среднестатистический американец догадается, что вы хотели сказать “мама мыла раму”. Не бойтесь, пишите как умеете, девяносто пять человек из ста вас поймут. Со временем ваши письма и сообщения станут более грамотными, ведь вы будете получать обратную связь.
Например, совсем недавно я написал письмо владельцу американского блога с вопросом, где можно найти такой же шаблон, как у него:
Hi! I like your blog theme. Tell me please where I can find the theme looks like it or the theme by which your blog based. Thank you!
p.s. Sorry for bad English.
На что он мне любезно ответил:
Hi, sorry, but it’s a custom template. Nowhere to download it from. 🙂
Cheers
Общаться с носителями языка
Этот способ считается самым эффективным. Оно и понятно. Ведь, если огурец поместить в бочку с солеными огурцами, он обязательно сам станет соленым. Один блоггер написал, что высоко оценивал свои познания в английском, пока не побывал в лондонском метро в час пик. 🙂 За несколько дней пребывания в Лондоне он сильно повысил уровень языка.
Известный боксер Костя Цзю рассказывал, как они с женой переехали в Австралию. Жена долгое время стеснялась своего акцента и не очень общалась с иностранцами. Костя, напротив, охотно беседовал с австралийцами по любому поводу. Он очень быстро стал свободно говорить на английском.
В общем, если вас пригласят съездить в США или просто пообщаться с иностранцами — соглашайтесь! Оказавшись в англоязычной стране, постарайтесь преодолеть внутренние блоки, раскрепоститесь. Если нет возможности съездить за границу, заведите друзей в сети и общайтесь с ними по скайпу.
Вместо заключения
Надеюсь, вам понятна основная идея — чтобы выучить язык, нужно просто привыкнуть к нему. Вы можете делать все то же самое, что и раньше, только немного расширить языковые границы и не ограничиваться только русским.
Уделяйте внимание английскому языку, погружайтесь в его атмосферу. И помните, ваши результаты сильно зависят от вашего желания, и мало зависят от способностей. Главное, заинтересуйте себя!
Если вы хотите развиваться в своей профессии или осваивать новую, можете найти и скачать профессиональные книги на английском. Любите художественную литературу? Читайте классику мировой литературы в оригинале.
Если вы будете совмещать изучение английского языка с любимым занятием, то учиться будет гораздо проще и вряд ли вы остановитесь на полпути. Постарайтесь забежать сразу на самый верх этой ледяной горки, т.е. повысить свой уровень настолько, чтобы не скатиться назад, остановившись посередине.
Когда вы научитесь читать и воспринимать на слух английскую речь, вас будет уже не остановить, вы будете совершенствоваться еще быстрее, чем раньше. Все дороги будут открыты. Пробуйте! Я уверен, у вас все получится!
Интересная статья. Рааскажу, как я изучаю английские слова. Есть список самых употребительных английских слов, распределенный по частотности их употребления. Например, артикль «The» чаще всего употребляется, он на первом месте, артикль «a» — на втором месте и т.д. С такого списка и надо начинать. Например, программа «Английский? Нет проблем!» для iPhone мне очень помогает. В ней 2550 самых употребительных английских слов. В ней описано как правильно произносить английские звуки. Пока не научишься правильно произносить звуки и понимать на слух не будешь. Еще важно запоминать слова сразу в составе английского предложения, а не как отдельную единицу, в программе это тоже есть. Успехов.
Хорошая статья. Маришка спасибо за совет. Попробую данную программу.
Я как-то интуитивно нашел для себя способ переписываться с носителями, не зная английского. По работе нужно было. Суть в том, что нужно просто находить похожие обсуждения на форумах и составлять фразы как бы по образцу, заменяя слова под свой контекст.
Успех в зависит от того, есть ли у вас желание, очень большое желание выучить Инглиш. Если четкой цели нет, то вы не выучите. Главная задача – это выявить свою цель. На старте она даст большую мотивацию, но затем начнет угасать естественным образом под воздействием жизненных обстоятельств. Здесь нужно не опускать и руки и приложить все усилия для поддержания мотивации. У каждого свои методы. Мне помогает прояснение самой цели, ее корректировка и “подогрев”, если она стала “остывать”. Можно даже поменять цель, главное, чтобы она выполняла свою функцию – двигала вас вперед. Ни в коем случае нельзя изучать английский ради самого английского, т.е. ради галочки, чтобы был. Если вам тяжело учить язык и нет мотивации – ищите причину в цели. Когда цель настоящая и желанная, можно сидеть за учебниками сутки напролет и не уставать.
Спасибо большое! Я получил мощный заряд мотивации. Английский мне нужен в любом случае, но часто лень мешает. Пошел смотреть сериалы в оригинале.
Радио, видео и подкасты на английском это вообще must have! И не только для новичков. Только КАЖДЫЙ ДЕНЬ, иначе толку не будет! Об этом везде пишут и говорят, но мало кто реально применяет на практике. В лучшем случае послушают пару дней и забросят. У меня так же было. Потом пересилила себя, сейчас вошло в привычку. Самый простой способ лично для меня – сериалы на английском. В машине слушаю заранее заготовленные интервью интересных мне людей или документальные фильмы в формате аудио. Сейчас много онлайн-сервисов, которые позволяют перевести видео в текст без установки программ. Если вы живете не в Лондоне или Нью-Йорке, очень важно создать англоязычный “эфир” вокруг себя. У начинающих будет просто бешеный прогресс в инглише уже за первые месяцы. А тем, кто уже хорошо владеете языком, это поможет не забыть его.
Метод Франка работает. Я по нему занимался в студенчестве, а сейчас и мои дети по нему учат английский. Хочу поделиться еще одним интересным приемом. Если читать не по Франку, а просто книги без перевода, то нужно пытаться как бы “вывести грамматику” из текста. То есть представить, что учебников по грамматике английского еще не написали, и стараться уловить закономерности языка. Говорят, полиглоты именно так учат языки.
Я все это делаю, но инглиш не идет! У меня слова тупо вылетают из головы, ведь их негде использовать на практике. Грамматика (особенно времена) вообще больная тема !!! (((
Мне когда-то курс Драгункина помог разобраться в грамматике. Самостоятельно по учебникам ничего понять не могла, только запуталась еще больше.