5 повседневных фраз, характерных для британского английского

В этой статье мы рассмотрим пять общеупотребительных фраз, используемых в обиходном английском языке, преимущественно в Великобритании.

In this article, we will look at five common phrases used in native English, particularly in the UK.

1. “The thing is”

Эта фраза используется, чтобы деликатно обозначить спорный вопрос или проблему.

Другими словами, это достаточно распространенный среди англичан способ смягчить негативное или критическое сообщение.

Например: «Дело в том, что после вашего ухода мы не можем найти чайные ложки».

This phrase is used to introduce an issue or a problem.

It’s a common way of softening a negative or critical message.

The thing is, a few colleagues have noticed you’ve been late a few times this month.”


«Дело в том, что некоторые из коллег заметили, что вы несколько раз опаздывали в этом месяце».

2. “Fair enough”

Простой и короткий ответ на предложение, замечание или условие, которое вы считаете приемлемым, логичным или разумным.

Его можно использовать в самых разных ситуациях.

Например, если вам предложили честную сделку:

– Давайте поменяемся билетами. Вам будет удобнее у окна, а мне с ребенком лучше разместиться здесь. – Я не против.

This is a response to something seen as acceptable, logical, or reasonable.

It can be used in a wide range of situations, like when agreeing to a fair trade-off.

“I’ll do the dishes tonight if you do the dishes tomorrow.”

Fair enough.


– Я помою посуду сегодня вечером, если ты помоешь посуду завтра.

Справедливо.

3. “What a shame”

Используется при выражении разочарования или сочувствия по поводу незначительного досадного события.

Однако, стоит запомнить, что этот ответ не подходит для очень серьезных или печальных ситуаций!

This is used when expressing disappointment or sympathy for a minor unfortunate event.

However, it’s not appropriate for very serious or sad situations.

Oh, I dropped my favourite necklace in the river!

Oh, what a shame.


Ой, я уронила свое любимое ожерелье в реку!

Ах, как жаль!

4. “A complete nightmare”

Эта фраза используется для описания расстраивающей или раздражающей ситуации.

Вы можете услышать ее, например, при жалобах на пробки, поезда или длинные очереди.

Например: «Очередь на почте – просто кошмар!».

This phrase is used to describe a frustrating or annoying situation, often used in complaints about traffic, trains, or long queues.

“The trains were a complete nightmare yesterday.”


«Вчера поезда были полным кошмаром

5. “What have you been up to”

Эта фраза используется в светской беседе, чтобы спросить о недавних действиях или планах на будущее.

Например, «Чем вы вчера занимались?» или «Чем ты занимаешься по воскресеньям?»

This phrase is used in small talk to ask about recent activities or future plans.

What have you been up to recently?”


«Чем вы занимались в последнее время?»

What are you up to on the weekend?”


«Чем ты занимаешься на выходных?»

The article aims to help English learners sound more natural and informal in their conversations.

It also provides cultural context, explaining that these phrases are often heard in everyday conversations in the UK.

Надеюсь, эти выражения помогут вам звучать более естественно и неформально в разговоре с британцами.

Вы без труда вольетесь в культурный контекст носителей языка, ведь эти фразы часто можно услышать в повседневных разговорах в Англии.


Пожалуйста, оцените статью (от 1 до 5):


(Оценок: 5, средняя оценка: 4,00 из 5)
Loading...Loading...

Добавить комментарий


Нажимая на кнопку «Подписаться», Вы даете согласие на обработку персональных данных в соответствии с политикой конфиденциальности